th_バックに象


★Kindle本をタイで購入する場合の回答が、Amazonさんからようやく届きました。

★話は実に簡単で、日本市場向けの「amazon.co.jp 」からではなく、世界市場向け(おお、凄い!)の「amazon.com」で買え、ということです。

★そこで「amazon.com」の「Kindleストア」を開いてみると。

★なんと、ご覧のような英語と日本語チャンポンの国際(?)仕様!

★ただでさえ長いタイトルが、さらに長い長いローマ字で書かれております!

★本のタイトルを登録する時、どうして意味のないと思われた「ローマ字でのふりがな」を書かされたのか!? 

★その重要かつ深遠なる意味が、やっと分かりました! 

★残念なことに、日本のAmazonでは表示される「著者情報」と、相棒ウイワットが描いてくれた顔写真代わりの肖像画も表示されておりません。

★これから、Amazon.comにもろもろの改善を求めていきますが、対応が英語なのでなかなか難しい。

★どうやら、Amazon自体もKindle本については、爺様同様にまだまだ手探り状態のようです。

★もしも、購買時に何か問題が起きましたら、ぜひご一報を!

★日本で買う場合は、こちらから。
https://www.amazon.co.jp/%E3%80%8C%E9%81%BA%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E8%80%85%E3%81%93%E3%81%9D%E5%96%B0%E3%82%89%E3%81%88%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%83%88%E3%82%A9%E3%83%B3%E5%B8%AB%E3%81%AF%E8%A8%80%E3%81%A3%E3%81%9F-%E3%82%BF%E3%82%A4%E5%B1%B1%E5%B2%B3%E6%B0%91%E6%97%8F%E3%82%AB%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%81%AE%E6%9D%91%E3%81%A7-%E3%82%A2%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%8E%E3%83%B3%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E6%96%87%E5%BA%AB-%E5%90%89%E7%94%B0-%E6%B8%85-ebook/dp/B07MYYG2L6/ref=asap_bc?ie=UTF8

★チェンマイで運転手付きワゴン車&乗用車が必要になったら!
【連絡先】 SV GLOW Co., Ltd.
*日本語直通電話 09-3291-0786
*e-mail : bestdrive-chiangmai@yahoo.co.jp
*URL : https://www.facebook.com/kunta2627/?modal=admin_todo_tour

★あなたのワンクリックが爺様のサバイバルを救う!?
 今日も応援クリックをよろしく!

アジア(海外生活・情報)ランキング

★クンター、永遠のお薦めです。